完美替身:安德魯.克萊門斯8 Lost and Found
· 作者:安德魯.克萊門斯
· 原文作者:Andrew Clements
· 譯者:周怡伶
· 出版社:遠流
· 出版日期:2009年12月31日
· 語言:繁體中文 ISBN:9789573265764
· 裝訂:平裝
我去圖書館拿這本書時,館員刷了我的借書證後,連看也沒看,就直接交代另一個人『三本,調閱來的。』
她犯了一個錯誤,調閱是沒錯,但是,取書館別不一樣,到這個館的只有一本。
通常我會對別人的錯誤視而不見,但是,因為被交代取書的是個障礙人士,所以,我就對著那個滿臉微笑的妹妹說:『只有一本喔!不是三本。 』 那個妹妹很開心的進去後面的房間找書。
這時,那個館員,可能覺得我怎麼跟她這樣講,就說:『書名:完美替身!』然後,她又要念下一本,我被迫打斷她:『另外兩本是別的館,不是你們這裡。』 我指螢幕給她瞧!
此時,坐在這個沒看清館員隔壁的館員說了一句:『是愛情小說!』
挖咧~~~ 完美替身,是一本愛情小說!啊~你嘛剛好就好,幹嘛不懂又裝懂,還瞎下命令,你們是聯手欺負那個殘障人士喔!
p.s.如果zoy敢跟我推薦『愛情小說』,我可能會撥空過去把她全身的毛都拔光吧!?
喔...不用這麼ㄉ''功夫''啦<br>還專程一趟路來替我除毛喔<br>安捏....我會''拍謝''<br>
回覆刪除<p><span style="FONT-SIZE:10pt;COLOR:#7030a0;"><font face="Calibri">Zoy,</font></span><span style="FONT-SIZE:10pt;COLOR:#7030a0;FONT-FAMILY:'serif';">波紐要幫妳免費除毛</span><span style="FONT-SIZE:10pt;COLOR:#7030a0;"></span></p>
回覆刪除<p><span style="FONT-SIZE:10pt;COLOR:#7030a0;FONT-FAMILY:'serif';">很好啊,還到府服務ㄋㄟ<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/4.gif"/></span><span style="FONT-SIZE:10pt;COLOR:#7030a0;"><span style=""><font face="Calibri"> </font></span></span></p>
<strong><span style="color:rgb(49, 101, 0);font-size:14pt;">安德魯.克萊門斯<br> 這作者真ㄉ是超級說故事高手ㄟ<br> 一下下就吸引讀者拼命往下看慾望...<br> 雖然他ㄉ故事主角都是小朋友<br> 可是 他ㄝ丟出很多議題 讓大家ㄑ思考<br> 親子關係/家庭倫理/教育/2性/法律/真與善....等等<br> 哇..他這一系列ㄉ書<br> 真ㄉ是超讚ㄉ啦<br> 超適合青少年當作課外讀物<br> 當然 我不是青少年啦<br> 我只是...ㄝ很幼稚!!<br> <br> 當初 傳函介紹第一本忘ㄌ是''不要講話''/<br>還是''16號橡皮筋''..就迷上</span></strong><strong><span style="COLOR:#316500;FONT-SIZE:14pt;">安德魯.克萊門斯<span><br>圖書館能借到ㄉ 幾乎都看ㄌ一輪<br><br>傳函介紹ㄉ 保證<br>讚啦!!<br><br></span></span></strong>
回覆刪除<p>OK 等館員放完年假</p>
回覆刪除<p>我ㄝ要ㄑ借!!</p>
<p>3Q!</p>
<p> </p>